Vysvětlivky:
- Znaky r, e, s vyskytující se před podstatnými jmény znamenají: r = der, e = die, s = das.
- První znaky, resp. pomlčka za jménem se vztahují k 2. pádu jednotného čísla.
- Druhé znaky, resp. pomlčka za jménem se vztahují k množnému číslu.
- Nula za heslem znamená, že podstatné jméno nemá množné číslo.
- Pomlčka za heslem znamená, že množné číslo je bez koncovky.
- (e)s = Skloňování podstatných jmen s případným fakultativním e v 2. pádě jednotného čísla.
A
- abbiegen = zahnout, zabočit
- s Abendbrot, (e)s, e = večeře
- abends = večer
- aber = ale
- abfahren = odjet
- s Abführmittel, s, -, = projímadlo
- abgemacht = ujednáno
- abholen = vyzvednout
- ablegen = odložit si
- r Absatz, es, ä-e = podpatek
- abschleppen = odtáhnout
- e Abteilung, -, en = oddělení
- abzahlen = splácet
- Achtung! = pozor
- alle = všechni, všechny, všechna
- alles = všechno
- als = jako
- also = tak, tedy
- alt = starý
- s Altstädter Rathaus, es = Staroměstská radnice
- r Altstädter Ring, (e)s = Staroměstské náměstí
- Am Graben = Na příkopě
- e Ampel, -, n = semafor
- e Ampelkreuzung, -, en = křižovatka se semafory
- anbieten = nabídnout
- angenehm = příjemný
- Sehr angenehm. = Těší mě.
- annehmen = přijímat
- anprobieren = zkusit si
- anrufen = zatelefonovat komu, zavolat koho
- sich etwas ansehen = podívat se nač
- e Ansichtskarte, -, n = pohlednice
- antworten = odpovídat
- r Apfel, s, Äpfel = jablko
- e Apfelsinem, -, n = pomeranč
- e Apotheke, -, n = lékárna
- r Apparat, (e)s, e = aparát
- r Appetit, s, 0 = chuť
- arbeiten = pracovat
- r Arzt, es, Ä-e = lékař
- auch = také
- auf deutsch = německy
- Auf Wiederhören! = Na slyšenou.
- r Augenblick, (e)s, e = okamžik
- ausgeben = vydávat
- s Ausland, (e)s, 0 = cizina
- ausmachen = dělat, činit
- außer (3.p) = kromě, mimo
- aussteigen = vystupovat
- auszahlen = vyplatit, proplatit
- s Auto, s, s = auto
- e Autobahn, -, en = dálnice
- e Autofahrt, -, en = jízda autem
- r Automat, en, en = automat
- automatisch = automatický
- e Autoreparaturwerkstatt, -, ä-en = autoopravna
- r Autoschlosser, s, – = automechanik
B
- s Bad, (e)s, ä-er = koupelna
- r Bahnhof, (e)s, ö-e = nádraží
- r Bahnsteig, (e)s, e = nástupiště
- r Balkon, s, s n., e = balkón
- s Ballet, (e)s, e = balet
- e Banane, -, n = banán
- e Bank, -, en = banka
- r Basketball, (e)s, 0 = basketbal
- e Batterie, -, n = baterie
- sich bedienen = obsloužit se, posloužit si
- sich beeilen = pospíšit si
- beginnen = začít
- begleiten = doprovázet
- beide = oba, obě
- s Beispiel, (e)s, e = příklad
- zum Beispiel (z. B.) = např.
- bekannt = známý
- e Bekleidung, -, en = ošacení, oděv
- bekommen = dostat
- belegte Brote = obložené chlebíčky
- beliebt = oblíbený
- r Bereitschaftsdienst, es, e = pohotovost
- r Berg (e)s, e = hora
- r Beruf, (e)s, e = povolání
- Was sind Sie von Beruf? = Jaké máte povolání?
- besetzt = obsazený
- besichtigen = prohlédnout si
- besonders = zvláště
- s Besteck, (e)s, e = příbor
- bestellen = objednat
- besuchen = navštívit
- r Betrieb, (e)s, e = podnik, závod
- bezahlen = zaplatit
- s Bier, (e)s, e = pivo
- billig = levný
- bis = až
- bitte (sehr) = prosím (pěkně)
- bitten = prosit, poprosit
- blank = holý
- Er ist blank. (hov.) = Je švorc. (hov.)
- blau = modrý
- bleiben = zůstat
- (s) Böhmen, s = Čechy
- böhmisch = český
- e Bouillon, -, s = vývar
- e Boutique, -, en = butik
- brauchen = potřebovat
- braun = hnědý
- breit = široký
- r Briefkasten, s, -ä-en = schránka
- e Briefmarke, -, en = poštovní známka
- s Brot, (e)s, e = chléb
- s Brötchen, s, – = žemle
- e Burg, -, en = hrad
- r Bus, ses, se = autobus
- e Butter, -, 0 = máslo
C
- s Café, s, s = kavárna
D
- e Dame, -, n = dáma
- danke (schön) = děkuji (pěkně)
- dann = pak, potom
- dazu = k tomu
- s Denkmal, (e)s, ä-er = pomník
- denn = neboť
- deshalb = proto
- deutsch = německý
- e Dienstleistung, -, en = služba
- dieser, diese, dieses = tento, tato, toto
- direkt = přímo
- e Disko, -, s = disko
- r Dom, (e)s, e = chrám, dóm
- s Dorf, (e)s, ö-er = vesnice
- dort = tam
- dreimal = třikrát
- (s) Dresden, s = Drážďany
- e Drogerie, -, en = drogerie
- drüben = na druhé straně
- dunkel = tmavý
- r Durchschnitt, (e)s, e = průměr
- dürfen = smět
- Was darf ich Ihnen anbieten? = Co vám mohu nabídnout?
- e Dusche, -, en = sprcha
- r D-Zug, (e)s, ü-e = rychlík
E
- e Ecke, -, n = roh
- um die Ecke = za rohem
- s Ei, (e)s, er = vejce
- eigentlich = vlastně
- s Einbettzimmer, s, – = jednolůžkový pokoj
- ein bißchen = trochu, trošku
- einfach = jednoduchý
- s Einfamilienhaus, es, äu-er = rodinný domek
- r Eingang, (e)s, ä-e = vchod
- eingerichtet = zařízený
- eingießen = nalít
- einige = někteří, nějací, několik
- einkaufen = nakupovat
- einlegen = vložit
- einmal = jednou
- einstellen = nastavit, nařídit
- r Einwohner, s, – = obyvatel
- s Eishockey, s, 0 = lední hokej
- r Eiskunstlauf, (e)s, 0 = krasobruslení
- e Elektronik, -, 0 = elektronika
- empfehlen = doporučit
- entlanggehen, Gehen Sie diese Straße entlang. = Jděte touto ulicí.
- entschuldigen = prominout
- erkältet = nachlazený
- erst = teprve
- essen = jíst
- s Essen, s, 0 = jídlo
- etwa = asi, snad
- etwas = něco
F
- fahren = jet
- s Fahrgeld, (e)s, 0 = jízdné
- e Fahrkarte, -, n = jízdenka
- r Fahrstuhl, (e)s, ü-e = výtah
- r Farbfilm, (e)s, e = barevný film
- fehlen = chybět
- s Fenster, s, – = okno
- s Ferngespräch, (e)s, e = meziměstský hovor
- fernsehen = dívat se na televizi
- fertig = hotový
- s Fieber, s, – = horečka
- r Fisch, es, e = ryba
- flach = mělký
- e Flasche, -, n = láhev
- e Fleischroulade, -, n = masový závitek, španělský ptáček
- r Fotoapparat, (e)s, e = fotoaparát
- r Fotogeschäft, (e)s, e = prodejna foto kino
- e Frage, -, n = otázka
- fragen (4.p) = ptát se na koho
- e Frau, -, en = paní
- s Fräulein, s, – = slečna
- frei = volný
- r Freund, (e)s, e = přítel
- früher = dříve
- führen = vést
- r, e, s fünfte = pátý
- s Fünftel, s, – = pětina
- funktionieren = fungovat
- r Fuß, es, ü-e = noha
- zu Fuß gehen = jít pěšky
- r Fußball, (e)s, 0 = fotbal
- r Fürst, en, en = kníže
G
- e Gabel, -, n = vidlička
- e Garantie, -, n = záruka
- r Garantieschein, (e)s, e = záruční list
- s Gasm es, e = plyn
- e Gaststätte, -, n = restaurace
- s Gebäude, s, – = budova
- geben = dát
- Was gibt es zum Abendbrot? = Co je k večeři?
- Hier gibt es viele Geschäfte. = Tady he hodně obchodů.
- gefallen = líbit se
- gehen = jít
- Wie geht es dir? = Jak se ti vede?, Jak se máš?
- Es geht. = Ujde to.
- gehören = patřit
- gelb = žlutý
- s Geld, (e)s, 0 = peníze
- e Gemäldegalerie, -, n = obrazárna
- s Gemüse, s, – = zelenina
- gemütlich = útulný
- genau = přesný
- geöffnet = otevřený
- e Gepäckaufbewahrung, -, en = úschovna zavazadel
- r Gepäckautomat, en, en = úschovní skříňka
- geradeaus = rovně, přímo
- s Gerät, (e)s, e = přístroj
- gern = rád
- s Geschäft, (e)s, e = obchod
- gestern = včera
- gestern abend = včera večer
- gesund = zdravý
- glauben = věřit, myslet
- Ich glaube, wir müssen aussteigen. = Myslím, že musíme vystupovat.
- gleich = (i)hned
- sGleis, es, e = kolej
- Gleis eins = první kolej
- s Glück, (e)s, 0 = štěstí
- zum Glück = naštěstí
- golden = zlatý
- s Goldene Gäßchen = Zlatá ulička
- grau = šedý
- groß = velký
- recht groß = hodně velký
- e Größe, -, n = velikost
- r Gruß, es, ü-e = pozdrav
- grüßen = zdravit
- Grüß dich! = ahoj, nazdar
- e Gitarre, -, n = kytara
- r, s Gulasch, (e)s, e = guláš
- e Gulaschsuppe, -, n = gulášová polévka
- e Gurke, -, n = okurka
- gut = dobrý
- Guten Appetit! = Dobrou chuť!
H
- haben = mít
- halb = půl
- e Hälfte, -, n = polovina, polovička
- e Haltestelle, -, n = stanice (tramvaje, autobusu)
- e Handtasche, -, n = kabelka
- e Hauptgericht, (e)s, e = hlavní jídlo
- s Haus, es, äu-er = dům
- zu Hause = doma
- r Hausschuh, (e)s, e = pantofel, bačkora
- heilig = svatý
- der heilige Wenzel = svatý Václav
- heißen = jmenovat se
- das heißt = to znamená
- Wie heißt es auf deutsch? = Jak se to řekne německy?
- e Heizung, -, en = topení
- helfen = pomoci
- hell = světlý
- s Hemd, (e)s, en = košile
- hereinkommen = jít dál, dovnitř
- r Herr, n, en = nádherný
- herrlich = nádherný
- herzlich = srdečný
- heute = dnes
- hier = tu, tady, zde
- hinschicken = poslat tam
- s Hobby, s, s = koníček
- hoch = vysoký
- e Hose, -, n = kalhoty
- s Hotel, s, s = hotel
- r Hradschin, s = Hradčany
- hübsch = hezký
- r Hunger, s 0 = hlad
- r Husten, s, 0 = kašel
I
- immer = stále, vždy, vždycky
- sich interessieren für etwas = zajímat se o něco
- irgendwelcher = nějaký
J
- s Jahr, (e)s, e = rok
- Ich bin 20 Jahre alt. = Je mi 20 let.
- s Jahrbundert, (e)s. e = století
- jeder, jede, jedes = každý, každá, každé
- jetzt = nyní, teď
- r Joghurt, s, 0 = jogurt
- r Juice, -, s = džus
K
- e Kabine, -, n = kabina
- r Kaffee, s, 0 = káva
- e Kaffeekanne, -, n = konvice na kávu
- kalt = studený
- Abends essen wir kalt. = Večer jíme studenou večeři.
- kaputt = rozbitý, porouchaný
- e Karlsbrücke, – = Karlův most
- e Karte, -, n = lístek
- e Kartoffel, -, n = brambor
- r Käse, -, n = sýr
- r Kassenzettel, s, – = pokladní blok, paragon
- e Kassette, -, n = kazeta
- kaufen = kupovat
- s Kaufhaus, es, äu-er = obchodní dům
- kennen = znát
- s Kilo, s, 0 = kilo
- s Kino, s, 0 = kino
- e Kirche, -, n = kostel
- s Klavier, s, e = klavír
- s Kleingeld, (e)s, 0 = drobné
- e Kleinseite, – = Malá Strana
- r Knödel, s, – = knedlík
- r Koffer, s, – = kufr
- kommen = přijít
- Wie komme ich…? = Jak se dostanu…?
- e Konfektion, -, en = konfekce
- können = moci, umět
- s Konzert, (e)s, e = koncert
- r Köpfhörer, s, – = sluchátko
- kosten = stát (o ceně)
- kostenlos = bezplatný
- krank = nemocný
- e Krankheit, -, en = nemoc
- s Kraut, (e)s, 0 = zelí
- r Kredit, (e)s, e = úvěr, půjčka
- e Kreuzung, -, en = křižovatka
- e Krone, -, n = koruna
- e Küche, -, n = kuchyň
- r Kuchen, s, – = koláč
- e Kuppel, -, n = kopule
- e Kurzwelle, -, n = krátké vlny
L
- s Land, (e)s, ä-er = země
- lang = dlouhý
- lange = dlouho
- e Langwelle, -, n = dlouhé vlny
- lassen = nechat
- laufen = běžet
- Ski laufen = lyžovat
- r Lebensstandard, s, s = životní úroveň
- ledig = svobodný
- e Leichtathletik, -, 0 = lehká atletika
- leider = bohužel
- lernen = učit se
- e Leute = lidé
- lieber = raději
- liegen = ležet
- lila = fialový
- e Limonade, -, n = limonáda
- e Linie, -, n = linie
- links = vlevo
- nach links = doleva
- r Löffel, s, – = lžíce
- r Lohn, (e)s, ö-e = mzda
- lösen, die Fahrkarte lösen = koupit jízdenku
- r Luftpostbrief, (e)s, e = dopis letecky
M
- machen = dělat
- Mach´s gut! = ahoj, nazdar
- e Mark, -, – = marka
- e Marke, -, n = značka
- s Medikament, (e)s, e = lék
- die vom Arzt verschriebenen Medikamente = lékařem předepsané léky
- e Medizin, -, en = lék, medicína
- medizinische Betreuung, -, 0 = lékařská péče
- meistens = většinou
- messen = měřit
- s Messer, s, – = nůž
- s, r, Meter, s, – = metr
- e Metro, -, s = metro
- e Miete, -, n = činže, nájemné
- e Milch, -, 0 = mléko
- s Mittagessen, s, – = oběd
- e Mitte, -, 0 = střed
- in der Mitte = uprostřed
- s Mittel, s, – = prostředek
- e Mittelwelle, -, n = střední vlny
- ich möchte = chtěl bych, rád bych
- e Möhre, -, n = mrkev
- monatlich = měsíčně
- r Montag, (e)s, e = pondělí
- morgen = zítra
- r Most, es, e = mošt
- s Museum, s, Museen = muzeum
- s Musical, s, s = muzikál
- müssen = muset
- e Mutter, -, -ü- = matka
N
- nachmittags = odpoledne
- morgen nachmittag = zítra odpoledne
- r, e, s nächste = nejbližší, příští
- e Nacht, -, ä-e = noc
- r Name, ns, n = jméno
- e Nasentropfen = kapky do nosu
- natürlich = ovšem, přirozeně
- nebenan = vedle
- nehmen = vzít brát
- nett = milý, příjemný, hezký
- neu = nový
- nicht nur… sondern auch = nejen… ale i
- Nicht wahr? = Že (ano)?
- s Nichtraucherabteil, (e)s, e = kupé pro nekuřáky
- e Nikolauskirche, – = kostel sv. Mikuláše
- noch = ještě
- nötig = nutný, zapotřebí
- e Nummer, -, n = číslo
- nur = jen, jenom
O
- ob = zda
- oben = nahoře
- r Ober, s, – = vrchní
- oder = nebo
- offen = otevřený
- oft = často
- e Oper, -, n = opera
- e Operette, -, n = opereta
- e Orientierung, -, 0 = orientace
P
- e Packung, -, en = balení
- r Palast, es, ä-e = palác
- e Panne, -, n = porucha
- r Paprika, s, s = paprika
- passen = hodit se, padnout
- e Pastete, -, n = paštika
- r Pfennig, (e)s, e = fenik
- s Pfund, (e)s, – = půl kila
- (s) Pilsen, s = Plzeň
- r Platz, (e)s, ä-e = místo, náměstí
- Platz nehmen = sednout si, posadit se
- e Platzkarte, -, n = místenka
- e Pommes frites = pomfrity
- s Porto, s, s = porto
- e Post, -, 0 = pošta
- (s) Prag, s = Praha
- Prager = pražský
- s Programm, s, e = program
- Was steht auf dem Programm? = Co je na programu?
- r Pulverturm, (e)s = Prašná brána
- e Qualität, -, en = kvalita
- e Querstraße, -, n = příčná ulice
R
- r Radiorecorder, s, – = radiomagnetofon
- s Rathaus, es, äu-er = radice
- rechts = vpravo
- nach rechts = doprava
- reich = bohatý
- reingehen = jít dovnitř
- reinpassen = vejít se někam
- r Reis, es, 0 = rýže
- r Reisepaß, -sses, ä-sse = cestovní pas
- r Reisescheck, s, s = cestovní šek
- e Reparaturwerkstatt, -, ä-en = opravna
- reparieren = opravit
- s Restaurant, s, s = restaurace
- r Rhein, s = Rýn
- richtig = správný
- e Richtung, -, en = směr
- r Rock, (e)s, ö-e = sukně
- rot = červený
S
- sagen = říci
- r Sakko, s, s = sako
- r Salat, (e)s, e = salát
- r Salzstreuer, s, – = slánka
- r Schalter, s, – = přepážka, okénko
- r Schinken, s, – = šunka
- schlafen = spát
- s Schlafzimmer, s, – = ložnice
- schlank = štíhlý
- schlecht = špatný
- schließen = zavírat, zamykat
- r Schloß, sses, össer = zámek
- r Schluß, -sses, 0 = závěr, konec
- zum Schluß = nakonec
- r Schlüssesl, s, – = klíč
- schmecken = chutnat
- schnell = rychlý
- r Schnitzel, s, – = řízek
- r Schnupfen, s, – = rýma
- schon = již, už
- schön = hezký, pěkný
- r Schuh, (e)s, e = bota
- r Schweinebraten, s, – = vepřová pečeně
- schwimmen = plavat
- r See, s, n = jezero
- e Sehenswürdigkeit, -, en = pamětihodnost
- sehr = velmi, moc
- sein = být
- seit (3.p) = od
- e Seite, -, n = strana
- e Sekretärin, -, nen = sekretářka
- selbst = sám
- selten = zřídka, málokdy, vzácný
- senden = posílat
- sich setzen = posadit se
- sicher = jistě
- r Sitz, es, e = sídlo
- s Skilaufen, s, 0 = lyžaření
- r Slowake, n, n = Slovák
- so = tak
- r Sohn, (e)s, ö-e = syn
- sollen = mít (povinnost, nutnost, úkol)
- r Sommer, s, – = léto
- s Sommerkleid, (e)s, er = letní šaty
- sondern = ale, nýbrž
- so viel = tolik
- e Spaghetti = špagety
- sparen = (u)šetřit
- vom Lohn sparen = ušetřit ze mzdy
- r Sport, (e)s, 0 = sport
- r Spaziergang, (e)s, ä-e = procházka
- e Speisekarte, -, n = jídelní lístek
- spielen = hrát
- sprechen = mluvit, hovořit
- e Stadt, -, ä-e = město
- starten = (na)startovat
- e Station, -, en = stanice (metra, tramvaje, autobusu)
- stattfinden = konat se
- e Statue, -, n = socha
- steigen = stoupat
- r Stereo-Radio-Recorder, s, – =stereoradiomagnetofon
- e Steuer, -, n = daň
- e St. Georgsbasilika, – = bazilika sv. Jiří
- das stimmt = to je pravda
- r Stock, (e)s, Stockwerke = patro
- e Straße, -, n = ulice, silnice
- e Straßenbahn, -, en = tramvaj
- r Strom, (e)s, ö-e = proud
- s Stück, (e)s, e = kus, kousek
- r St. Veitsdom, (e)s = chrám sv. Víta
- suchen = hledat
T
- e Tablette, -, n = tableta, tabletka
- s Tachometer, s, – = tachometr
- r Tag, (e)s, e = den
- täglich = denní
- e Tankstelle, -, n = benzinová pumpa
- e Tasche, -, n = taška, kabela
- e Tasse, -, n = šálek
- r Tee, s, 0 = čaj
- telefonieren = telefonovat
- r Teller, s, – = talíř
- s Tennis, s, – = tenis
- teuer = drahý
- e Teynkirche, – = Týnský chrám
- s Theater, s, – = divadlo
- tief = hluboký
- r Tisch, es, e = stůl
- den Tisch decken = prostřít stůl
- e Tochter, -, -ö- = dcera
- e Toilette, -, n = WC, záchod
- e Tomate, -, n = rajče
- treiben, Sport treiben = pěstovat sport
- sich treffen = setkat se
- trinken = pít
- s Trinken, s, 0 = pití
- r Tscheche, n, n = Čech
- e Tschechoslowakei, – = Československo
- Tschüs! = ahoj, nazdar
U
- e U-Bahn, -, en = podzemní dráha
- überall = všude
- e Uhr, -, en = hodina, hodinky
- e UKW (Ultrakurzwelle) = VKV (velmi krátké vlny)
- umsteigen = přestoupit
- umtauschen = vyměnit, proměnit
- e Universität, -, en = univerzita
- unmöglich = nemožný
- unordentlich = nepořádný
- unten = dole
- e Unterkunft, -, ü-e = ubytování
- e Untertasse, -, n = podšálek
V
- r Vater, s, -ä- = otec
- verdienen = vydělávat
- verheiratet = ženatý, vdaná
- verkaufen = prodávat
- e Verkäuferin, -, nen = prodavačka
- e Verkehrspolizei, -, 0 = dopravní policie
- verlieren = ztratit
- verschieden = různý
- e Verspätung, -, 0 = zpoždění
- verstehen = rozumět
- e Verstopfung, -, en = zácpa
- viel = mnoho
- viele Leute = mnoho lidí
- vielen Dank = děkuji mnohokrát
- s Viertel, s, – = čtvrť
- Viertel drei = čtvrť na tři
- voll = plný
- jede volle Stunde = každou celou hodinu
- r Volleyball, (e)s, 0 = volejbal
- von… bis = od… do
- vormittag = dopoledne
- vorn = vpředu
- vorstellen = představit
- e Vorstellung, -, en = představení
- e Vorwahlnummer, -, n = směrové číslo
W
- e Wahl, -, en = volba
- wahrscheinlich = pravděpodobně
- wandern = chodit na túry, dělat pěší túry
- wann = kdy
- s Warenhaus, es, äu-er = obchodní dům
- warm = teplý
- Abends essen wir warm. = Večer jíme teplou večeři.
- warten = čekat
- warum = proč
- was = co
- wechseln = rozměnit
- e Wechselstube, -, n = směnárna
- wegen (2.p, 3.p) = kvůli
- r Weinhandel, s, 0 = obchod s vínem
- e Weinstube, -, n = vinárna
- weiß = bílý
- weit = daleko
- e Weiterfahrt, -, 0 = další jízda
- welcher, welche, welches = který, která, které
- r Wellenbereich, (e)s, e = vlnový rozsah
- wenig = málo
- wenn = když
- r Wenzelsplatz, es = Václavské náměstí
- wer = kdo
- wie = jak
- wieder = zase, opět
- (s) Wien, s = Vídeň
- wie viel = kolik
- willkommen = vítaný
- Herzlich willkommen! = Srdečně vás (tě) vítám(e)!
- r Winter, s, – = zima
- wissen = vědět
- r Wladislawsaal, (e)s = Vladislavský sál
- wo = kde
- wohnen = bydlet
- e Wohnung, -, en = byt
- s Wohnzimmer, s, – = obývací pokoj
- wünschen = přát si
- woher = odkud
- wollen = chtít
- e Wurst, -, ü-e = salám
- s Würtschen, s, – = párek
Z
- zahlen = platit
- zeigen = ukázat
- r Zeitungskiosk, (e)s, e = novinový stánek
- s Zentrum, s, Zentren = centrum, středisko
- ziemlich = dost, poměrně
- s Zimmer, s, – = pokoj
- zu = příliš, moc
- zubereiten = připravit
- s Zubett, (e)s, en = přistýlka
- r Zucker, s, 0 = cukr
- zuerst = nejdřív, nejprve
- zufrieden = spokojený
- r Zug, (e)s, ü-e = vlak
- zugreifen, Greifen Sie zu! = Poslužte si!, Berte si!
- zu Mittag essen = obědvat
- e Zündung, -, en = zapalování
- zurückkommen = vrátit se
- zusammen = spolu
- s Zweibettzimmer, s, – = dvoulůžkový pokoj
- zweimal = dvakrát
- e Münze, -, n = mince
- r, e, s zweite = druhý